Daily Mail de Inglaterra publicó hoy un artículo sobre nueva información acerca de la letra de A Day In The Life, la obra que surgió de John Lennon y que Paul McCartney ayudó a completar con un gran aporte en la producción musical.
De acuerdo al portal inglés, McCartney "ha cambiado su tono" sobre el clásico de Los Beatles al reafirmar que escribió la primera frase de la segunda estrofa ("He blew his mind out in a car / He didn't notice that the lights had changed"), pero con una revelación sobre el protagonista de la línea.
McCartney, apunta Daily Mail, había dado su versión de los hechos tiempo atrás, en el libro Many Years From Now de Barry Miles, publicado en 1997. Allí remarcó que esa frase hablaba sobre un político. "En mi cabeza estaba imaginando a un político bombardeado por drogas que se había detenido en algunos semáforos y no se había dado cuenta de que los semáforos habían cambiado", indicó Macca. Pero ahora, la inspiración se direcciona hacia Tara Browne, el heredero Guinness, quien se mató en un accidente automovilístico en 1966 a los 21 años. En este punto, Lennon fue más claro y concreto asumiendo la autoría de ese fragmento.
"Escribí sobre él en A Day In The Life", señala McCartney en el capítulo dedicado a la canción en The Lyrics. Lennon dijo poco antes de su asesinato: "Tara Browne estaba en mi mente cuando escribí ese verso".
The Lyrics estará a la venta a partir del próximo martes con un lanzamiento mundial.
El mismo John declaró que A Day in the Life fue un tema co-escrito. Es increíble que la mención de una línea de la canción en un libro de casi mil páginas dispare titulares como el de Clarín: "Paul McCartney contra John Lennon: "Esa canción la escribí yo".... Clarín, como otros diarios locales copiaron y pegaron lo que encontraron en publicaciones de dudosa prosapia...Es penoso.Jamás, en ningún momento Paul se adjudicó la autoría esclusiva de la canción. Y jamás Paul hablaría ó declararía algo en ese tono...No nos hagamos eco por favor, los fans, de esos títulos que venden información falsa ó tergiversada.
ResponderEliminarMuchos saludos!
María, gracias por tu comentario. No leímos la nota de Clarín, pero el título es muy tendencioso. Saludos!
ResponderEliminar